有些菜的英文翻譯真的很搞笑,近日有網友在Dcard上PO文,表示「無聊來翻翻之前吃過的餐廳菜單,今天每一樣餐點都有英文,不小心瞄到一個很不解的」。


金針菇竟然是......

111_副本.jpg

「金針菇」的英文翻譯竟然是「Tomorrow See」!原PO表示「一瞬間我懂了...有吃過金針菇的人就知道,明天見!」

餐廳菜單驚見「金針菇英文神翻」,網友秒懂笑噴超貼切!

222.jpg

網友紛紛留言「什麼樣子進去,就什麼樣子出來」、「我笑到無法自拔」、「去查維基百科後終於懂了」、「還是完整的那種呢!」、「See You Tomorrow原因在於咀嚼不充分」、「我還看過三星蔥翻Samsung onion」、「某天去吃飯看到皮蛋英文寫thousand year egg」。

其實金針菇的英文應該是golden mushroom或者needle mushroom啦~快分享出去,讓大家看到吧!